第十七週 - 撒綠達姆
April 28, 2023
各位朋友們平安, 今天的週末問安的主題是: 撒綠達姆 Salut D'Amour.
撒綠達姆是您剛剛聽到的大提琴曲子, 是法文的發音, 是愛的禮讚的意思.
這首曲子是英國作曲家 Sir Elgard 談戀愛有成, 為他的未婚妻寫的曲子, 是寫來表達他對未婚妻的愛, 他的未婚妻叫做 Caroline Alice Robert, 精通德文, 因此 Elgard 將曲子用德文命名為 Liebesgruss 就是愛的禮讚.
他把這首曲子交給德國的樂譜出版商 Schott 舒特公司出版, 總共有四種版本, 鋼琴伴奏的小提琴, 鋼琴獨奏, 鋼琴伴奏的大提琴, 及小型交響樂, 但是不知道為什麼樂譜上市後銷路不佳, 出版公司百思不得其解, Elgard 這個時候提到有個朋友曾經為這首曲子取了法文的名字, 就叫撒綠達姆 Salut D’Amour, 出版公司於是把曲子改成法文, 沒想到樂譜銷量直線上升.
原來法文 D’Amour 達姆是年輕男女不管任何國籍最常用的形容愛情的字眼, 因此樂譜用了這個名詞馬上獲得大家的共鳴, 另外, Elgard 寫這個曲子是表達他戀愛有成, 贏得未婚妻的快樂, 是令人聽來愉悅的音樂, 也促成了樂譜暢銷的成績.
D’Amour 是法文非常有力的一個詞, 比英文的 Love 更有味道, 我在想中文裏有沒有能與之相抗衡的表達情愛的詞, 我忽然間想到黃花崗七十二烈士之一的林覺民的與妻訣別書的開頭 - 意映卿卿如晤, 裏面的卿卿這個稱呼, 很鮮明地表達了林覺民的愛意, 文字的力道不輸給 D’Amour, 您覺得呢?
前面的大提琴曲是馬友友拉的, 再來分享倫敦交響樂團所奏的交響樂版本.
回響
Also in 2023 Shalom to You 週末問安
December 29, 2023
我們都不是古典音樂的行家, 但聽到這首音樂, 我們心中可以體會到音樂的美感, 情不自禁地快樂起來, 想像我們已經進了天堂....
繼續閱讀
December 24, 2023
十分鐘的聖誕音樂陪伴您, 今晚聖誕夜, 我們一起為世界和平禱告, 太多的殺戮染紅了今年的聖誕樹.
繼續閱讀
December 22, 2023
2 Comments
我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕、各樣的知識,而且有全備的信,叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得什麼。我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然與我無益。
繼續閱讀