August 18, 2023 1 Comment
各位朋友們平安, 今天的週末問安的主題是 Daylily.
有一種花叫 Daylily,樣子像百合花,夏天開得十分燦爛, 最常見的 Daylily 是橘黃色的,也有紅色、黃色的, 我們時常食用的金針菜花就是曬乾的 Daylily。
Daylily 還有一個特別的名字,稱為「忘憂草」,這名字十分切合它的開花特性, 若按英文字面直譯,Daylily就是「每日百合」,也就是一天一朵百合花, Daylily 的花莖上有多個花蕾,而每個花蕾的花,只會開一天, 花蕾在早上開始綻放,午間開得最燦爛,一到晚上,花瓣就會閉合,隨後便枯乾,凋謝, 第二天,花莖上的另一朵花又會綻開, 同樣只開一天。我們每天見到的 Daylily,每一朵都是新開的花,每一朵都是新鮮美麗, 因此,它的拉丁文屬名,意思就是「一日之美」。
每朵花只開一天的忘憂草,正是比喻我們應該忘卻憂慮, 過日子,我們免不了會遇到難處,叫我們憂慮重重, 有一節《聖經》卻說:「不要為明天憂慮,一天的難處一天當就夠了。」這分明就是 Daylily 的寫照。
有一部 Clint Eastwood 演的一部電影叫 The Mule, 驢子, Mule 是替毒販運送毒品的單幫客, 這些驢子開小卡車替毒販在美國各州運送毒品, 有一個 Mule 年紀87歲, 是種 Daylily 到處去賣的農夫, 他常年在外賣花, 太太女兒置於不顧, 不知道他人在哪裡, 這隻驢子被關到牢裡, 女兒竟然說: 至少我們現在知道那裏可以找到他. Dailily 因為這部 2014 年的電影, 銷量曾經一度突破蘭花和玫瑰.
電影裏有一首歌叫做 Don’t Let the Old Man In 不要讓那老頭進來, 形容這位種Daylily 的老驢子感嘆老之將至的心情:
Don't let the old man in 不要讓那老頭進來
I wanna live some more 我還想多活一些
I wanna leave this alone 不要理他
Can't leave it up to him 不能由他説著算
He's knocking on my door 他會來敲我的門
And I knew all of my life 我一輩子都知道
That someday it would end 有一天會是終點
Get up and go outside 起來出去走走
Don't let the old man in 不要讓那老頭進來
Many moons I have lived 活過了這麼多月亮
My body's weathered and worn 歲月的痕跡在我身上
Ask yourself how would you be 你知道你會變成什麼模樣?
If you didn't know the day you were born 你出生的那天?
Try to love on your wife 試著留愛給你的老婆
And stay close to your friends 和朋友多親近
Toast each sundown with wine 為每一個日落舉杯
Don't let the old man in….. 就是不要讓那老頭進來
Many moons I have lived 活過了這麼多月亮
My body's weathered and worn 歲月的痕跡在我身上
Ask yourself how would you be 你知道你會變成什麼模樣?
If you didn't know the day you were born 你出生的那天?
When he rides up on his horse 當他上了馬
And you feel that cold bitter wind 冷風吹在你身上
Look out your window and smile 還是往窗外望去, 笑說
Don't let the old man in 不要讓那老頭進來
Look out your window and smile 往窗外望去, 笑說
Don't let the old man in 不要讓那老頭進來
December 22, 2023 2 Comments
Jane
August 19, 2023
散步間經常遇到滿開的黃花,但總不知花名,今早聆聽你的周末問安才恍然大悟,原來是daylily。慚愧啊!
也沒看過The Mule,也不知這首歌”Don’t let the old man in。” 聽著歌讀著詞有意思。網上搜尋才知道有不少歌星都唱過,但我較喜歡那原唱者Toby Keith. 謝謝分享。